Filtros : "O mestre" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA PORTUGUESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PERRONE-MOISÉS, Leyla. Camilo Pessanha ou as miragens do nada. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Perrone-Moisés, L. (1997). Camilo Pessanha ou as miragens do nada. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Perrone-Moisés L. Camilo Pessanha ou as miragens do nada. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Perrone-Moisés L. Camilo Pessanha ou as miragens do nada. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUA PORTUGUESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SPINA, Segismundo. A ancestralidade etimológica do nosso léxico. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Spina, S. (1997). A ancestralidade etimológica do nosso léxico. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Spina S. A ancestralidade etimológica do nosso léxico. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Spina S. A ancestralidade etimológica do nosso léxico. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA (HISTÓRIA E CRÍTICA), LITERATURA BRASILEIRA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CÂNDIDO, Antônio. Ressonâncias. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Cândido, A. (1997). Ressonâncias. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Cândido A. Ressonâncias. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Cândido A. Ressonâncias. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA, LITERATURA, LITERATURA DE EXPRESSÃO PORTUGUESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ABDALA JÚNIOR, Benjamin. A História literária e o ensino das literaturas de língua portuguesa. O mestre. Tradução . São Paulo: Gren Forest do Brasil, 1997. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Abdala_Junior_B_958610_AHistoriaLiterariaEOEnsinoDasLiteraturasDeLP.pdf. Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Abdala Júnior, B. (1997). A História literária e o ensino das literaturas de língua portuguesa. In O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Abdala_Junior_B_958610_AHistoriaLiterariaEOEnsinoDasLiteraturasDeLP.pdf
    • NLM

      Abdala Júnior B. A História literária e o ensino das literaturas de língua portuguesa [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Abdala_Junior_B_958610_AHistoriaLiterariaEOEnsinoDasLiteraturasDeLP.pdf
    • Vancouver

      Abdala Júnior B. A História literária e o ensino das literaturas de língua portuguesa [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Abdala_Junior_B_958610_AHistoriaLiterariaEOEnsinoDasLiteraturasDeLP.pdf
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: HISTÓRIA, VIAGENS E EXPLORAÇÕES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ROSENTHAL, Erwin Theodor. Brasil e Portugal nos diários inéditos de Von Martius. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Rosenthal, E. T. (1997). Brasil e Portugal nos diários inéditos de Von Martius. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Rosenthal ET. Brasil e Portugal nos diários inéditos de Von Martius. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Rosenthal ET. Brasil e Portugal nos diários inéditos de Von Martius. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA PORTUGUESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      COELHO, Nelly Novaes. A obra de Fernando Namora: testemunho da contemporaneidade. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Coelho, N. N. (1997). A obra de Fernando Namora: testemunho da contemporaneidade. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Coelho NN. A obra de Fernando Namora: testemunho da contemporaneidade. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Coelho NN. A obra de Fernando Namora: testemunho da contemporaneidade. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA PORTUGUESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GARCEZ, Maria Helena Nery. Motivos das navegações em Sophia de Mello Breuner: breve leitura intertextual. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Garcez, M. H. N. (1997). Motivos das navegações em Sophia de Mello Breuner: breve leitura intertextual. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Garcez MHN. Motivos das navegações em Sophia de Mello Breuner: breve leitura intertextual. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Garcez MHN. Motivos das navegações em Sophia de Mello Breuner: breve leitura intertextual. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: HISTORIA MEDIEVAL - OCIDENTE (LITERATURA), LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA (HISTÓRIA)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MOISÉS, Massaud. A concepção medieval da vida expressa na Demanda do Santo Graal. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_M_51_967000_AConcepcaoMedievalDaVidaExpressaNaDemandaDoSantoGraal.pdf. Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Moisés, M. (1997). A concepção medieval da vida expressa na Demanda do Santo Graal. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Moises_M_51_967000_AConcepcaoMedievalDaVidaExpressaNaDemandaDoSantoGraal.pdf
    • NLM

      Moisés M. A concepção medieval da vida expressa na Demanda do Santo Graal [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_M_51_967000_AConcepcaoMedievalDaVidaExpressaNaDemandaDoSantoGraal.pdf
    • Vancouver

      Moisés M. A concepção medieval da vida expressa na Demanda do Santo Graal [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_M_51_967000_AConcepcaoMedievalDaVidaExpressaNaDemandaDoSantoGraal.pdf
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: ENSAIO LITERÁRIO, LITERATURA PORTUGUESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Elza Miné da Rocha e. Dois portugais, duas Angolas (acerca de percursos de Wanda Ramos). O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mine_EA_23_968828_DoisPortugaisDuasAngolas.pdf. Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Silva, E. M. da R. e. (1997). Dois portugais, duas Angolas (acerca de percursos de Wanda Ramos). In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mine_EA_23_968828_DoisPortugaisDuasAngolas.pdf
    • NLM

      Silva EM da R e. Dois portugais, duas Angolas (acerca de percursos de Wanda Ramos) [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mine_EA_23_968828_DoisPortugaisDuasAngolas.pdf
    • Vancouver

      Silva EM da R e. Dois portugais, duas Angolas (acerca de percursos de Wanda Ramos) [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mine_EA_23_968828_DoisPortugaisDuasAngolas.pdf
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: ENSINO SUPERIOR, LITERATURA, LÍNGUA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GOTLIB, Nádia Battella. De volta à primeira lição. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Gotlib, N. B. (1997). De volta à primeira lição. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Gotlib NB. De volta à primeira lição. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Gotlib NB. De volta à primeira lição. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: CULTURA BRASILEIRA, HISTÓRIA DO BRASIL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MOTA, Carlos Guilherme Santos Seroa da. Para uma reinterpretação da cultura brasileira. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Mota, C. G. S. S. da. (1997). Para uma reinterpretação da cultura brasileira. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Mota CGSS da. Para uma reinterpretação da cultura brasileira. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Mota CGSS da. Para uma reinterpretação da cultura brasileira. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Assunto: SOCIOLINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PRETI, Dino Fioravante. O problema do narrador e dos diálogos literários na prosa naturalista: Zola e Aluísio (subsídios para uma análise de natureza sociolingüística). O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Preti, D. F. (1997). O problema do narrador e dos diálogos literários na prosa naturalista: Zola e Aluísio (subsídios para uma análise de natureza sociolingüística). In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Preti DF. O problema do narrador e dos diálogos literários na prosa naturalista: Zola e Aluísio (subsídios para uma análise de natureza sociolingüística). In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Preti DF. O problema do narrador e dos diálogos literários na prosa naturalista: Zola e Aluísio (subsídios para uma análise de natureza sociolingüística). In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CASTRO, Ernesto Manuel Geraldes de Melo e. Poéticas do sentido, do poético e do ver. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Castro, E. M. G. de M. e. (1997). Poéticas do sentido, do poético e do ver. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil.
    • NLM

      Castro EMG de M e. Poéticas do sentido, do poético e do ver. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Castro EMG de M e. Poéticas do sentido, do poético e do ver. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA BRASILEIRA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      KEHDI, Valter. O navio negreiro e banzo: análise contrastiva. O mestre. Tradução . São Paulo: Gren Forest do Brasil, 1997. . . Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Kehdi, V. (1997). O navio negreiro e banzo: análise contrastiva. In O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil.
    • NLM

      Kehdi V. O navio negreiro e banzo: análise contrastiva. In: O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
    • Vancouver

      Kehdi V. O navio negreiro e banzo: análise contrastiva. In: O mestre. São Paulo: Gren Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ]
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA (HISTÓRIA), LITERATURA, LÍNGUA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEGALE, Heitor. Textos arturianos portugueses e galegos. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_37_967007_TextosArturianosPortuguesesEGalegos.pdf. Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Megale, H. (1997). Textos arturianos portugueses e galegos. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_37_967007_TextosArturianosPortuguesesEGalegos.pdf
    • NLM

      Megale H. Textos arturianos portugueses e galegos [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_37_967007_TextosArturianosPortuguesesEGalegos.pdf
    • Vancouver

      Megale H. Textos arturianos portugueses e galegos [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_37_967007_TextosArturianosPortuguesesEGalegos.pdf
  • Source: O mestre. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA BRASILEIRA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MORAES, Lygia Correa Dias de. Mas em alguns contos de Machado de Assis. O mestre. Tradução . São Paulo: Green Forest do Brasil, 1997. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Moraes_LCD_28_967002_MasEmAlgunsContosDeMachadoDeAssis.pdf. Acesso em: 28 abr. 2024.
    • APA

      Moraes, L. C. D. de. (1997). Mas em alguns contos de Machado de Assis. In O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Moraes_LCD_28_967002_MasEmAlgunsContosDeMachadoDeAssis.pdf
    • NLM

      Moraes LCD de. Mas em alguns contos de Machado de Assis [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moraes_LCD_28_967002_MasEmAlgunsContosDeMachadoDeAssis.pdf
    • Vancouver

      Moraes LCD de. Mas em alguns contos de Machado de Assis [Internet]. In: O mestre. São Paulo: Green Forest do Brasil; 1997. [citado 2024 abr. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moraes_LCD_28_967002_MasEmAlgunsContosDeMachadoDeAssis.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024